LA TARDOR VE ACOMPANYADA DE L’EVELYN (The autumn has come with Evelyn)

English translation at the bottom.

PER A LA MEL ( To Mel’s name)

English translation at the bottom.

Aquesta és un regal per a la MEL que ben aviat arribarà a aquest món.

This is a gift to MEL, who is coming in this world so soon.

 

 

 

 

 

 

Imatge

NOMÉS UNA COSA ( just one thing..)

you-are-so-beauty-3

UN GRAN COR ( a big heart)

English translation at the bottom.

Aquesta és un quadre on hi veureu un cor molt gran fet amb moltes roses de paper de color vermell granatós. Aquesta és una comanda per a una senyora que  cumpleix 80 anys. El quadre és de 45x45cm.

This is a picture where I made a big heart makes by paper red roses. It is a gift for a woman who celebrate her 80’s anniversary.The picture is about 45x45cm.

gran-cor

BANYANT-SE EN LA TASSA DE CAFÈ( Bath in a coffee cup)

ENGLISH TRANSLATION AT THE BOTTOM.

Aquest és un nou retrat d’ una nena amb rínxols d’or banyant-se en una tassa de cafè. Tot el dibuix ha estat resseguit i omplert fent diferent formes amb paper, així com certes parts pintades.

this is a new picture where you can see a girl who looks like a goldilocks for her hair and she is taking a bath in a coffee cup. Some parts of the picture has been lined and filled by paper making  diferents shapes and others have been painted.

IMG_20160813_105241
The goldilocks is bathing

 

L’ARBRE DE LA VIDA ( The treelife)

English transation at the bottom.

The treelife

L’arbre amb cors de diferents colors..L’arbre de la vida. La mida es de 21 x 29,7 ( DIN-A4) i amb un marc de 4cm

This is a tree with diferents colours hearts. The treelife. The size is de 21 x 29,7 ( DIN-A4) with a frame of 4cm ( each side)

LA DONA DE VERMELL ( The red woman)

>English translation at the bottom.

Woman in red

Aquesta és la dona vestida de vermell, amb elegància i glamour. This is the woman in red, well dressed, smart and with glamour.