English translation at the bottom.
descobrint a la part creativa
ENGLISH TRANSLATION AT THE BOTTOM.
Aquest és un nou retrat d’ una nena amb rínxols d’or banyant-se en una tassa de cafè. Tot el dibuix ha estat resseguit i omplert fent diferent formes amb paper, així com certes parts pintades.
this is a new picture where you can see a girl who looks like a goldilocks for her hair and she is taking a bath in a coffee cup. Some parts of the picture has been lined and filled by paper making diferents shapes and others have been painted.
English translation at the bottom.
Aquesta papallona està feta de paper i té una allargada de 14cm per 14cm , i les ales fan 11cm d’allargada i 4.5cm d’amplada. S’ha fet una combinació de 4 vcolors, a petició de la persona que ho demanava.
Aquesta papallona será emmarcada i posada per a decorar en l’habitació de convidats.
This butterfly is made of paper and its size is 14cm ( height) for 14cm ( witdh), and the wings are 11cm x 4.5cm . The butterfly has 4 colours and it has been choosen by the orderer. This picture will be hang on the wall to decorate the guest room.
English translation at the bottom.
una nova comanda per l’Andreu, que acaba d’arribar al món. Fa un mes, l’Andreu va nèixer i un dels familiars per celebrar-ho li ha fet aquest regal.
Aquest és el regal que va rebre. Al darrera se li van posar unes paraules fetes en cal·ligrafia i tinta color or.
A new order to celebrate that Andrew has come to the world. One month ago, Andrew born and one of the relatives wants to celebrate this events with a special gift.
This is the gift that Andrew has received is this. At the back side of the heart I wrote a saying with handwritting calligraphy with gold ink.
Construcció i parts del cor de roses blaves. Working and parts of the blue roses heart
English translation at the bottom.
Aquest és un regal per una noia que celebra 40 anys. Aquest és així un cor fet de 40 roses de paper, on cada rosa medeix entre 3 o 4 cm , i el cor 25 cm d’amplada, 20cm alçada i 5 cm de profunditat.
El paper que obreix el cor i on reposen les roses, ha estat colorejat per mi i per tant aquest paper és unic i irrepetible.
Al darrera li he adjuntat una cita : “40 primaveres, bategant”
In this case, this is a special gift for a girl who celebrate her 40th birthday… then , for you, these 40 paper roses… This is roses are made by paper and their size is about 3-4 cm ( wide). The size of the heart is 25cm , 20 cm and 5 cm depth.
The paper that covers the heart, under the roses, it has been handmade coloured, then it means that it is unique.
At the back side, there is a quote that says: “40 springs, beating”.
Algunes fotos, some photos:
English translation at the bottom.
Treballant amb flors fresca durant aquest mes de novembre i desembre.. he fet diferents tipus de rams.. entre ells els de forma mòrbida, formals per aquells que els hi agrada el poms i el romancitisme, centres simètrics, encarats, d’una flor i, de varietats… tots ells han deixat olor i color per tot arreu …
working with resh flowers during this months of novembre and december.. I made some diferent kind of flowers bunch.. some morbid, other for who likes the bouquets, others are simetrical , with one king of flower i varieties.. but all of them are smelling and full of colours everywhere
A continuació veureu una mostra d’alguns dels rams que he fet, (this is a small collection of some of them)
Aquest especial per una amiga ( this is a special one for a friend)